每年的毕业季,许多大学生都在忙着找工作。很多学生对同声传译的月薪不太了解?薪水和前景如何?下面是一个小系列的土王。我会和我的同学详细谈谈。
同声传译职业介绍
同声传译是指在会议现场使用专用同声传译设备来听演讲人的讲话;同时准确完整地解释说话者表达的所有信息。
① 熟悉会议的主题、内容和基本材料;② 会议现场应使用专用同声传译设备,以听取演讲者的发言;③ 同时准确完整地解释说话者表达的所有信息。
同声传译工资
工资:3500-7000元/月
推荐人:朱彤:外交部翻译办公室培训司副司长。他曾多次为国家领导人做翻译工作,特别是在朱镕基就任总理的第一次新闻发布会上。他以精湛的翻译才能给人留下了深刻而美好的印象。
同声传译资格
① 口译员不仅要有优秀的外语和翻译技能,还要对相关行业、文化背景、职业道德等相关知识有深入的了解;② 大学英语八级,其他语言的翻译人员需要有相当的专业水平和一分钟处理120个英语单词的能力;③ 一般一级翻译通常有10年以上的翻译经验,能流利地翻译中英文。二级翻译通常有4-10年的翻译经验,能够胜任商务翻译;④ 高级口译员需要“双语、博学”,不仅要有准确的记忆和快速的反思能力,还要有渊博的知识和流利丰富的中文表达能力。
同声传译的职业前景
目前,同声传译是世界上流行的翻译方法,95%的国际会议采用同声传译。它不仅挑战口译的翻译水平,而且尽可能地测试口译的反应速度和物理极限。因此,它被称为“翻译九段”。同声传译被称为“21世纪第一批人才短缺”。随着中国对外经济交流的增加和奥运会带来的“商机”的出现,需要越来越多的同声传译人员。“同声传译的工资不是按年薪和月薪计算的,而是按小时和分钟计算的,目前的价格是每小时4000元到8000元。”“四年后,越来越多的大型外国公司在中国和北京落户。这条线肯定更受欢迎。一年挣30万或40万元应该很容易。”
同声传译匹配专业
中国少数民族语言和文学,英语、俄语、德语、法语、西班牙语、阿拉伯语、日语、波斯语、朝鲜语、菲律宾语、梵语、巴利语、印度尼西亚语、印地语、柬埔寨语、老挝语、缅甸语、马来语、蒙古语、僧伽罗语、泰语、乌尔都语、希伯来语、越南语、豪萨语、斯瓦希里语、阿尔巴尼亚语、保加利亚语、波兰语、捷克语、斯洛伐克语、罗马尼亚语、葡萄牙语、瑞典语、塞尔维亚语、土耳其语、希腊语、匈牙利语、意大利语、泰米尔语、普什图语、,世界语、孟加拉语、尼泊尔语、克罗地亚语、荷兰语、芬兰语、乌克兰语、挪威语、丹麦语、冰岛语、爱尔兰语、拉脱维亚语、法语
中国少数民族语言文学概论
中国少数民族语言文学专业培养学生全面、系统地掌握少数民族语言文学知识,能够在少数民族教育文化部门和有关单位从事少数民族语言文学工作字从事少数民族语言文学教学、研究、编辑、翻译、新闻和文学创作的高级专业人员。
英语导论
英语属于印欧语系中日耳曼语系的西日耳曼语系。它起源于盎格鲁、撒克逊和黄麻部落的日耳曼人所说的语言,他们在古代从欧洲大陆移民到大不列颠岛,并通过英国的殖民活动传播到世界各地。
以上同声传译的月薪是多少?薪水和前景如何?由优图网络收集整理,以上数据和信息来自网络。
评论列表