陈莉
理解课程标准,大致可以从课程目标、课程内容和教学方法三个维度入手。 其中,课程目标明确,课程内容较为明确,教学方法灵活多样。 上一期我们提到,英语教学方法和途径不应陷入固定套路或僵化模式,而应因地制宜、因地制宜。 本期我们就来谈谈“英语学习活动观”。
2022年版英语课程标准提出“英语学习活动观”,希望通过加强课程内容与教学方法的互动,促进学生核心能力的发展和课程教育目标的落实。 “英语学习活动观”强调体验和实践,强调“学与用结合”和“教解决问题”,强调教学有利于学生的素养发展和健康成长。 具体来说,它以主题为导向,以课文为基础,通过三类相互关联的教学活动,引导学生在探索主题意义的过程中学习英语语言知识和文化知识,发展英语语言知识和文化知识:学习理解、应用实践、迁移创新。 英语语言技能和学习策略,同时应用所学的英语知识、技能和策略,灵活运用英语获取信息、辅助沟通,帮助解决学生自身学习和生活中的问题。
但从近期的一些示范课来看,仍然存在生搬硬套概念模型,没有真正做到“以学生为中心”的教学设计和实施的问题。 表面上看,这似乎是在贯彻新课程理念,但实际上格式化和标签化的教学设计是用思想的袖子束缚师生的手脚,这是弄巧成拙的,因为它无法真正促进学生英语能力和综合素养的发展。 此类问题的出现,反映出一些教师对“英语学习活动理念”的理解可能是错误的,或者需要深化。
要理解英语学习活动的三种类型或三个阶段,我们不能教条主义。 我们需要用辩证思维来理解其本质,并用“英语学习活动理念”来设计。 应根据教学内容和学生基础而定,不能只是机械的。 给它贴上各种标签。
首先,《英语学习活动观》中列出的三类活动,即学习理解、应用实践、迁移创新的划分,主要是基于布鲁姆的框架,这只是一个高度概括和简化的模型。 虽然被广泛接受,但它只是一个理论假设而不是事实。 从宏观上看,三类活动基本符合学生学习活动的逻辑顺序。 然而,实际的学习过程肯定比这个简化的模型复杂得多。 通常,它并不严格遵循这三类活动的线性和单向发展。 中间总是有间隙的。 会有弯路、重复、交叉、跳跃。 从语音、词汇、语法知识的学习,到听、说、读、写等技能的培养,乃至文化意识、思维品质的培养,都是如此。 举个简单的例子,学生学习并初步理解一个单词或一种语法现象后,可以通过不同层次的实践和应用活动来验证和加深理解,也可以迁移到新的环境中灵活运用。 这些活动反过来可能会加深他们的理解。 前面的学习和理解,也就是说三类活动往往是螺旋式上升的。
其次,并不是所有学生的学习过程都会按照三类活动一步步推进,也不可能在一课或一个单元内完美完成。 中间经常会出现重复和遗忘。 学习和理解是一个长期的过程,相应的应用实践、迁移创新也有不同的层次和层次。
(本文首发于《小学教学设计》2022年第10期)
评论列表